СХЕМА ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ 300 СЛОВ HSK 2 |
ЗАБРАТЬ СХЕМУ |
НАЖМИТЕ НА ГОЛУБОЙ ИЕРОГЛИФ, ЧТОБЫ ПОСМОТРЕТЬ КЛЮЧИ ИЛИ МНЕМОНИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА.
| 1. | ài | 爱 愛 | ЛЮБОВЬ |
| 2. | bā | 八 | ВОСЕМЬ |
| 3. | bàba | 爸爸 | ПАПА |
| 4. | ba | 吧 | ВЫРАЖАЕТ ПОБУЖДЕНИЕ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ. ДАВАЙ (СДЕЛАЕМ ЧТО – ЛИБО) |
| 5. | bái | 白 | БЕЛЫЙ; СЕДОЙ |
| 6. | bǎi | 百 | СТО; СОТНЯ |
| 7. | bāngzhù | 帮助 | ПОМОГАТЬ; ПОМОЩЬ |
| 8. | bàozhǐ | 报纸 | ГАЗЕТА, ГАЗЕТЫ; ПРЕССА |
| 9. | bēizi | 杯子 | ЧАШКА, КРУЖКА, СТАКАН |
| 10. | Běijīng | 北京 | ПЕКИН |
| 11. | běn | 本 | СЧЁТНОЕ СЛОВО. КОРЕНЬ |
| 12. | bǐ | 比 | СРАВНИВАТЬ, В СРАВНЕНИИ |
| 13. | bié | 别 | РАССТАВАТЬСЯ, РАЗЛУЧАТЬСЯ; НЕ НУЖНО; НЕЧЕГО; НЕ (ЗАПРЕТ) |
| 14. | búkèqi | 不客气 | НЕ СТЕСНЯЙТЕСЬ |
| 15. | bù | 不 | НЕТ, НЕ |
| 16. | cài | 菜 | ОВОЩИ, БЛЮДО, ПИЩА |
| 17. | chá | 茶 | ЧАЙ |
| 18. | cháng | 长 | ДЛИННЫЙ, ДЛИТЕЛЬНЫЙ, ДОЛГИЙ |
| 19. | chànggē | 唱歌 | ПЕТЬ, ПЕНИЕ |
20. |
chī |
吃 |
КУШАТЬ, ЕСТЬ |
21. |
chū | 出 |
ВЫЕЗЖАТЬ, ВЫХОДИТЬ, ПРЕВЫШАТЬ, ВЫСОВЫВАТЬСЯ |
| 22. | chūzūchē | 出租车 | ТАКСИ |
| 23. | chuān | 穿 | ОДЕВАТЬ, НАДЕВАТЬ; ПРОБИТЬ, ПРОКОЛОТЬ |
| 24. | chuán | 船 | СУДНО, КОРАБЛЬ, ПАРОХОД, ЛОДКА |
| 25. | cì | 次 | СЛЕДУЮЩИЙ; ВТОРОЙ; ВТОРОСОРТНЫЙ; СЧЁТ. СЛОВО ДЛЯ СОБЫТИЙ, РАЗ |
| 26. | cóng | 从 | ИЗ; ОТ; С |
| 27. | cuò | 错 | НЕПРАВИЛЬНЫЙ; ОШИБАТЬСЯ; ОШИБКА |
| 28. | dǎ diànhuà | 打电话 | ЗВОНИТЬ ПО ТЕЛЕФОНУ |
| 29. | dǎ lánqiú | 打篮球 | ИГРАТЬ В БАСКЕТБОЛ |
| 30. | dà | 大 | БОЛЬШОЙ, ВЕЛИКИЙ, КРУПНЫЙ |
| 31. | dàjiā | 大家 | ВСЕ; ВСЕ ВМЕСТЕ |
| 32. | dànshì | 但是 | НО; ОДНАКО; ТЕМ НЕ МЕНЕЕ |
| 33. | dào | 到 | ДОСТИГАТЬ, ДОХОДИТЬ; ПРИБЫВАТЬ, ПРИХОДИТЬ; НАСТУПАТЬ (О ВРЕМЕНИ); ВПЛОТЬ ДО; ДО |
| 34. | de | 的 | СУФФИКС ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО, СУФФИКС ПРИТЯЖАТЕЛЬНОСТИ |
| 35. | de | 得 | СЛУЖЕБНОЕ СЛОВО, ПОКАЗАТЕЛЬ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА, СЛЕДУЮЩЕГО ЗА СКАЗУЕМЫМ; ГЛАГОЛЬНЫЙ ИНФИКС, ВЫРАЖАЮЩИЙ ВОЗМОЖНОСТЬ СОВЕРШЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ |
| 36. | děng | 等 | ОЖИДАТЬ, ЖДАТЬ; К ТОМУ ВРЕМЕНИ КАК |
| 37. | dìdi | 弟弟 | МЛАДШИЙ БРАТ |
| 38. | dìyī | 第一 | ПЕРВЫЙ; ВО-ПЕРВЫХ; ПЕРВЕЙШИЙ; НОМЕР ОДИН |
| 39. | diǎn | 点 | КАПЛЯ, НЕМНОЖКО, ТОЧКА, ЗАПЯТАЯ, ЧАС, МОМЕНТ ВРЕМЕНИ |
| 40. | diàn nǎo | 电脑 | КОМПЬЮТЕР |
| 41. | diàn shì | 电视 | ТЕЛЕВИДЕНИЕ, ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ |
| 42. | diàn yǐng | 电影 | КИНО, КИНОФИЛЬМ |
| 43. | dōngxi | 东西 | ВЕЩЬ, ПРЕДМЕТ |
| 44. | dǒng | 懂 | ПОНИМАТЬ, ЗНАТЬ, РАЗБИРАТЬСЯ, УРАЗУМЕТЬ |
| 45. | dōu | 都 | ВСЕ, ВСЁ |
| 46. | dú | 读 | ЧИТАТЬ, ЗАЧИТЫВАТЬ |
| 47. | duì bu qǐ | 对不起 | ВИНОВАТ, ПРОСТИТЕ, ИЗВИНИТЕ |
| 48. | duō | 多 | МНОГО, МНОГОЧИСЛЕННЫЙ, СВЫШЕ |
| 49. | duō shao | 多少 | СКОЛЬКО? |
| 50. | érzi | 儿子 | СЫН |
| 51. | èr | 二 | ДВА, ВТОРОЙ |
| 52. | duì | 对 | ПАРА; ПРАВИЛЬНЫЙ, ВЕРНЫЙ; ПРАВИЛЬНО! ВЕРНО! |
| 53. | fàn guǎn | 饭馆 | РЕСТОРАН, СТОЛОВАЯ |
| 54. | fángjiān | 房间 | КОМНАТА, НОМЕР (В ГОСТИНИЦЕ) |
| 55. | fēicháng | 非常 | ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ, НЕОБЫКНОВЕННЫЙ |
| 56. | fēijī | 飞机 | САМОЛЁТ |
| 57. | fēnzhōng | 分钟 | МИНУТА |
| 58. | fúwùyuán | 服务员 | ОФИЦИАНТ, ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ ПЕРСОНАЛ |
| 59. | gāo | 高 | ВЫСОКИЙ; ВЫСШИЙ (ОБ ОБРАЗОВАНИИ) |
| 60. | gāo xìng | 高兴 | РАДОВАТЬСЯ, РАДОСТНЫЙ |
| 61. | gàosu | 告诉 | СКАЗАТЬ, СООБЩИТЬ, УВЕДОМИТЬ; ПОДАТЬ ЖАЛОБУ (В СУД) |
| 62. | gēge | 哥哥 | СТАРШИЙ БРАТЬ |
| 63. | gè | 个 | УНИВЕРСАЛЬНОЕ СЧЁТНОЕ СЛОВО: ОТДЕЛЬНЫЙ, ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ; ШТУКА; ЭТОТ |
| 64. | gěi | 给 | ДАВАТЬ, ВРУЧАТЬ; ДЛЯ, РАДИ |
| 65. | gōnggòng qìchē | 公共汽车 | АВТОБУС |
| 66. | gōngjīn | 公斤 | КИЛОГРАММ |
| 67. | gōngsī | 公司 | КОМПАНИЯ, ФИРМА |
| 68. | gōng zuò | 工作 | РАБОТАТЬ, РАБОТА |
| 69. | gǒu | 狗 | СОБАКА, СОБАЧИЙ |
| 70. | guì | 贵 | ДОРОГОЙ, ЦЕННЫЙ |
| 71. | guò/guо | 过 | ПЕРЕХОДИТЬ, ПЕРЕСЕКАТЬ; СУФФИКС ГЛАГОЛОВ УКАЗЫВАЕТ НА ДВИЖЕНИЕ ЧЕРЕЗ ИЛИ МИМО/ СУФФИКС ГЛАГОЛОВ НЕОПРЕДЕЛЕННОГО ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ |
| 72. | hái | 还 | ЕЩЁ, ВСЁ ЕЩЁ |
| 73. | háizi | 孩子 | РЕБЁНОК, ДИТЯ, ЧАДО |
| 74. | hànyǔ | 汉语 | КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК |
| 75. | hǎo | 好 | ХОРОШИЙ, ХОРОШО, ПРИЯТНЫЙ, УДОБНЫЙ |
| 76. | hǎochī | 好吃 | ВКУСНЫЙ |
| 77. | hào | 号 | ЧИСЛО (МЕСЯЦА), НАЗВАНИЕ (ФИРМЫ), КЛИЧКА; РАЗМЕР |
| 78. | hē | 喝 | ПИТЬ |
| 79. | hé | 和 | МИРНЫЙ; СОЮЗ И; ПРЕДЛОГ С |
| 80. | hēi | 黑 | ТЁМНЫЙ, ЧЁРНЫЙ, МРАЧНЫЙ |
| 81. | hěn | 很 | ОЧЕНЬ, ВЕСЬМА |
| 82. | hóng | 红 | КРАСНЫЙ, АЛЫЙ |
| 83. | hòumiàn | 后面 | ЗАДНЯЯ СТОРОНА, ЗАД, ПОЗАДИ, СЗАДИ, ЗАДНИЙ |
| 84. | huānyíng | 欢迎 | ПРИВЕТСТВОВАТЬ, ВСТРЕЧАТЬ, ОКАЗЫВАТЬ СЕРДЕЧНЫЙ ПРИЁМ |
| 85. | huí | 回 | ВОЗВРАЩАТЬСЯ |
| 86. | huídá | 回答 | ОТВЕЧАТЬ; ОТВЕТ |
| 87. | huì | 会 | УМЕТЬ, МОЧЬ, ВЛАДЕТЬ; СОБРАНИЕ, ЗАСЕДАНИЕ |
| 88. | huǒ chē zhàn | 火车站 | ВОКЗАЛ, ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ |
| 89. | jīchǎng | 机场 | АЭРОДРОМ, АЭРОПОРТ |
| 90. | jīdàn | 鸡蛋 | КУРИНОЕ ЯЙЦО |
| 91. | jǐ | 几 | СКОЛЬКО?, НЕСКОЛЬКО, НЕМНОГО |
| 92. | jiā | 家 | СЕМЬЯ, СЕМЕЙСТВО, ДОМ, ДОМАШНИЙ |
| 93. | jiàn | 件 | СЧЁТНОЕ СЛОВО ДЛЯ ПРЕДМЕТОВ, ОДЕЖДЫ, ДЕЛ, ВЕЩЕЙ, ДОКУМЕНТОВ |
| 94. | jiào | 叫 | КРИЧАТЬ, КРИК, ЗВАТЬ (ПРО ИМЯ), ПОДЗЫВАТЬ, ВЫЗЫВАТЬ |
| 95. | jiàoshì | 教室 | КЛАСС, АУДИТОРИЯ |
| 96. | jiě jie | 姐姐 | СТАРШАЯ СЕСТРА |
| 97. | jièshào | 介绍 | РЕКОМЕНДОВАТЬ, ЗНАКОМИТЬ, ПРЕДСТАВЛЯТЬ |
| 98. | jīntiān | 今天 | СЕГОДНЯ, НЫНЕШНИЙ ДЕНЬ |
| 99. | jìn | 进 | ИДТИ ВПЕРЁД; ПРОДВИГАТЬСЯ; ВХОДИТЬ |
| 100. | jìn | 近 | БЛИЗКИЙ, ВБЛИЗИ, РЯДОМ |
| 101. | jiǔ | 九 | ДЕВЯТЬ, ДЕВЯТЫЙ |
| 102. | jiù | 就 | ИМЕННО, КАК РАЗ; СЕЙЧАС ЖЕ, НЕМЕДЛЕННО; ТОГДА; ТО; В ТАКОМ СЛУЧАЕ |
| 103. | juéde | 觉得 | ЧУВСТВОВАТЬ, ОЩУЩАТЬ, ОСОЗНАВАТЬ, ПОЛАГАТЬ, КАЗАТЬСЯ |
| 104. | kāfēi | 咖啡 | КОФЕ |
| 105. | kāi | 开 | ОТКРЫВАТЬ, УПРАВЛЯТЬ, ВЕСТИ, ВКЛЮЧАТЬ |
| 106. | kāishǐ | 开始 | НАЧИНАТЬ, СТАРТОВАТЬ; НАЧАЛО |
| 107. | kàn | 看 | СМОТРЕТЬ, ЧИТАТЬ (ПРО СЕБЯ), НАВЕСТИТЬ |
| 108. | kànjiàn | 看见 | УВИДЕТЬ, ВИДЕТЬ, РАССМОТРЕТЬ |
| 109. | kǎoshì | 考试 | ЭКЗАМЕН |
| 110. | kěnéng | 可能 | ВОЗМОЖНО, ВЕРОЯТНО, МОЖЕТ БЫТЬ |
| 111. | kěyǐ | 可以 | МОЖНО, ВОЗМОЖНО; ДОЗВОЛЕНО, РАЗРЕШАЕТСЯ |
| 112. | kè | 课 | УРОК, ЗАНЯТИЕ, ПРЕДМЕТ |
| 113. | kuài | 块 | СЧЁТНОЕ СЛОВО ДЛЯ ОСНОВНЫХ ДЕНЕЖНЫХ ЕДИНИЦ; КУСОК, ГЛЫБА |
| 114. | kuài | 快 | БЫСТРЫЙ, СКОРЫЙ; РАДОСТНЫЙ, ВЕСЁЛЫЙ |
| 115. | kuàilè | 快乐 | ВЕСЁЛЫЙ, РАДОСТНЫЙ; ВЕСЕЛО |
| 116. | lái | 来 | ПРИХОДИТЬ, ПРИБЫВАТЬ, ПРИЕЗЖАТЬ |
| 117. | lǎoshī | 老师 | УЧИТЕЛЬ, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ |
| 118. | le | 了 | ГЛАГОЛЬНЫЙ СУФФИКС ЗАВЕРШЁННОСТИ ДЕЙСТВИЯ |
| 119. | lèi | 累 | УСТАВАТЬ, УТОМЛЯТЬ(СЯ) |
| 120. | lěng | 冷 | ХОЛОДНЫЙ, ХОЛОДНО, ХОЛОД |
| 121. | lí | 离 | РАЗЛУЧАТЬСЯ, УХОДИТЬ; НА РАССТОЯНИИ В; ОТ |
| 122. | lǐ | 里 | ВНУТРИ, В |
| 123. | liǎng | 两 | ДВА, ПАРА; ОБА |
| 124. | líng | 零 | НОЛЬ, НУЛЕВОЙ |
| 125. | liù | 六 | ШЕСТЬ, ШЕСТОЙ |
| 126. | lù | 路 | ДОРОГА, ПУТЬ; УЛИЦА |
| 127. | lǚyóu | 旅游 | ТУРИЗМ, ТУРИСТИЧЕСКИЙ |
| 128. | māma | 妈妈 | МАМА |
| 129. | ma | 吗 | ФРАЗОВАЯ ЧАСТИЦА, ВЫРАЖАЮЩАЯ ВОПРОС |
| 130. | mǎi | 买 | ПОКУПАТЬ, ПРИОБРЕТАТЬ |
| 131. | mài | 卖 | ПРОДАВАТЬ, ТОРГОВАТЬ |
| 132. | màn | 慢 | МЕДЛЕННЫЙ, МЕДЛИТЬ; ОТСТАВАТЬ |
| 133. | máng | 忙 | БЫТЬ ЗАНЯТЫМ; ХЛОПОТАТЬ |
| 134. | māo | 猫 | КОШКА |
| 135. | méi | 没 | ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ЧАСТИЦА |
| 136. | méi guānxi | 没关系 | НЕВАЖНО, НИЧЕГО, ПУСТЯКИ |
| 137. | měi | 每 | КАЖДЫЙ, ВСЯКИЙ |
| 138. | mèimei | 妹妹 | МЛАДШАЯ СЕСТРА |
| 139. | mén | 门 | ДВЕРЬ; ВОРОТА; ВХОД |
| 140. | mǐfàn | 米饭 | ВАРЁНЫЙ РИС |
| 141. | míng tiān | 明天 | ЗАВТРА, ЗАВТРАШНИЙ ДЕНЬ |
| 142. | míngzi | 名字 | ИМЯ (ЧЕЛОВЕКА), КЛИЧКА (ЖИВОТНОГО) |
| 143. | nǎ | 哪 | КАКОЙ, КОТОРЫЙ |
| 144. | nà | 那 | ТОТ, ТО, ТОГДА, В ТАКОМ СЛУЧАЕ |
| 145. | nánren | 男人 | МУЖЧИНА |
| 146. | ne | 呢 | ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ЧАСТИЦА «ЖЕ», УТВЕРДИТЕЛЬНАЯ ЧАСТИЦА «ВЕДЬ» |
| 147. | néng | 能 | СПОСОБНЫЙ, СПОСОБНОСТЬ; МОЧЬ, БЫТЬ В СОСТОЯНИИ |
| 148. | nǐ | 你 | ТЫ, ВЫ, ТВОЙ, ВАШ |
| 149. | nián | 年 | ГОД, ГОДЫ |
| 150. | nín | 您 | ВЫ, ВАШ |
| 151. | niúnǎi | 牛奶 | МОЛОКО |
| 152. | nǚ’er | 女儿 | ДОЧЬ |
| 153. | nǚren | 女人 | ЖЕНЩИНА |
| 154. | pángbiān | 旁边 | СБОКУ; РЯДОМ; ОКОЛО |
| 155. | pǎobù | 跑步 | БЕГ, БЕГАТЬ |
| 156. | péng you | 朋友 | ДРУГ, ТОВАРИЩ |
| 157. | piányi | 便宜 | ДЕШЁВЫЙ |
| 158. | piào | 票 | БИЛЕТ, ТАЛОН; КВИТАНЦИЯ |
| 159. | piào liang | 漂亮 | КРАСИВЫЙ |
| 160. | píng guǒ | 苹果 | ЯБЛОКО |
| 161. | qī | 七 | СЕМЬ, СЕДЬМОЙ |
| 162. | qīzi | 妻子 | ЖЕНА |
| 163. | qǐchuáng | 起床 | ВСТАТЬ (С ПОСТЕЛИ), ПРОСЫПАТЬСЯ |
| 164. | qiān | 千 | ТЫСЯЧА, ТЫСЯЧНЫЙ; НЕСМЕТНЫЙ |
| 165. | qián | 钱 | ДЕНЬГИ |
| 166. | qián mian | 前面 | ПЕРЕД, ВПЕРЕДИ, ВЫШЕ, РАНЬШЕ |
| 167. | qíng | 晴 | ЯСНЫЙ, БЕЗОБЛАЧНЫЙ, СОЛНЕЧНЫЙ; ПРОЯСНИТЬСЯ |
| 168. | qǐng | 请 | ПРОСИТЬ, ПОЖАЛУЙСТА!, ПРИГЛАШАТЬ |
| 169. | qù | 去 | УХОДИТЬ, ОТПРАВЛЯТЬСЯ, ИДТИ |
| 170. | qùnián | 去年 | ПРОШЛЫЙ ГОД |
| 171. | ràng | 让 | УСТУПАТЬ; ОТКАЗЫВАТЬСЯ; ПОЗВОЛЯТЬ; ПУСТЬ |
| 172. | rè | 热 | ГОРЯЧИЙ, УВЛЕЧЕНИЕ, МОДА |
| 173. | rén | 人 | ЧЕЛОВЕК |
| 174. | rènshi | 认识 | ЗНАТЬ, БЫТЬ ЗНАКОМЫМ, ЗНАКОМИТЬСЯ |
| 175. | rì | 日 | СОЛНЦЕ, СОЛНЕЧНЫЙ, ДЕНЬ, ЧИСЛО, ДАТА |
| 176. | sān | 三 | ТРИ, ТРЕТИЙ |
| 177. | shāng diàn | 商店 | МАГАЗИН |
| 178. | shàng | 上 | ВЕРХ, ПРОШЛЫЙ, НА, В |
| 179. | shàngbān | 上班 | ВЫХОДИТЬ НА РАБОТУ, ЗАСТУПАТЬ НА СМЕНУ |
| 180. | shàng wǔ | 上午 | ДО ПОЛУДНЯ |
| 181. | shǎo | 少 | МАЛО, НЕМНОГО РЕДКО |
| 182. | shuí, shéi | 谁 | КТО, КОГО, ЧЕЙ |
| 183. | shēntǐ | 身体 | ТЕЛО, ТЕЛОСЛОЖЕНИЕ; ЗДОРОВЬЕ |
| 184. | shénme | 什么 | ЧТО?, ЧТО ТАКОЕ?, КАКОЙ?, КАК? |
| 185. | shēngbìng | 生病 | ЗАБОЛЕТЬ |
| 186. | shēngrì | 生日 | ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ |
| 187. | shí | 十 | ДЕСЯТЬ, ДЕСЯТЫЙ |
| 188. | shíhou | 时候 | ВРЕМЯ, ПРОМЕЖУТОК ВРЕМЕНИ, ВО ВРЕМЯ, МОМЕНТ, СТАДИЯ |
| 189. | shíjiān | 时间 | ВРЕМЯ, ПРОМЕЖУТОК ВРЕМЕНИ, ПЕРИОД, ЧАСОВОЙ, ПОЧАСОВОЙ |
| 190. | shì | 是 | ЕСТЬ, БЫТЬ, ЯВЛЯТЬСЯ; ДА, ПРАВДА |
| 191. | shìqing | 事情 | ДЕЛО, СОБЫТИЕ, ИНЦИДЕНТ, СЛУЧАЙ; ФАКТ |
| 192. | shǒubiǎo | 手表 | НАРУЧНЫЕ ЧАСЫ |
| 193. | shǒujī | 手机 | МОБИЛЬНЫЙ (СОТОВЫЙ) ТЕЛЕФОН |
| 194. | shū | 书 | КНИГА |
| 195. | shuǐ | 水 | ВОДА, ВОДЯНОЙ, ГИДРО |
| 196. | shuǐguǒ | 水果 | ФРУКТЫ, ФРУКТОВЫЙ |
| 197. | shuì jiào | 睡觉 | СПАТЬ |
| 198. | shuōhuà | 说话 | ГОВОРИТЬ, РАЗГОВАРИВАТЬ |
| 199. | sì | 四 | ЧЕТЫРЕ, ЧЕТВЁРТЫЙ |
| 200. | sòng | 送 | ПОСЫЛАТЬ, ОТПРАВЛЯТЬ; ДАРИТЬ, ПРЕПОДНОСИТЬ; ПРОВОЖАТЬ |
| 201. | suì | 岁 | ГОДЫ, ЛЕТА |
| 202. | suǒyǐ | 所以 | ПОЭТОМУ, ТАКИМ ОБРАЗОМ |
| 203. | tā | 他 | ОН, ЕГО |
| 204. | tā | 她 | ОНА, ЕЁ |
| 205. | tā | 它 | ОН, ОНА, ОНО (О НЕОДУШЕВЛЕННЫХ ПРЕДМЕТАХ И ЖИВОТНЫХ) |
| 206. | tài | 太 | СЛИШКОМ, ЧЕРЕСЧУР, ЧРЕЗВЫЧАЙНО |
| 207. | tí | 题 | ТЕМА, ВОПРОС, ПРОБЛЕМА, СЮЖЕТ |
| 208. | tī zúqiú | 踢足球 | ИГРАТЬ В ФУТБОЛ |
| 209. | tiānqì | 天气 | ПОГОДА, КЛИМАТ |
| 210. | tiàowǔ | 跳舞 | ТАНЦЕВАТЬ, ПЛЯСАТЬ |
| 211. | tīng | 听 | СЛУШАТЬ |
| 212. | tóng xué | 同学 | СОУЧЕНИК, ОДНОКЛАССНИК, ОДНОКУРСНИК |
| 213. | wài | 外 | ВНЕШНИЙ, НАРУЖНЫЙ, СНАРУЖИ; ВНЕ; ЗА |
| 214. | wán | 完 | ЗАКОНЧИТЬ, ЗАВЕРШИТЬ, КОНЧИТЬСЯ |
| 215. | wán | 玩 | ИГРАТЬ, ЗАБАВЛЯТЬСЯ, ГУЛЯТЬ, РАЗВЛЕКАТЬСЯ |
| 216. | wǎnshang | 晚上 | ВЕЧЕР, ВЕЧЕРОМ |
| 217. | wèi | 喂 | КОРМИТЬ; АЛЛО, ЭЙ! |
| 218. | wèishénme | 为什么 | ПОЧЕМУ, ОТЧЕГО, ЗАЧЕМ |
| 219. | wèn | 问 | СПРАШИВАТЬ, СПРАВЛЯТЬСЯ О ЧЁМ-ЛИБО |
| 220. | wèntí | 问题 | ВОПРОС, ПРОБЛЕМА, ТЕМА |
| 221. | wǒ | 我 | Я, МОЙ, НАШ |
| 222. | wǒmen | 我们 | МЫ, НАШ |
| 223. | wǔ | 五 | ПЯТЬ, ПЯТЫЙ |
| 224. | xīguā | 西瓜 | АРБУЗ |
| 225. | xīwàng | 希望 | НАДЕЯТЬСЯ, НАДЕЖДА |
| 226. | xǐ | 洗 | МЫТЬ, СТИРАТЬ, КУПАТЬ, УМЫВАТЬ |
| 227. | xǐhuan | 喜欢 | НРАВИТЬСЯ, ЛЮБИТЬ |
| 228. | xià | 下 | НИЖНИЙ, НИЗ; ПРЕДЛОГ ПОД, ПРИ; СЛЕДУЮЩИЙ |
| 229. | xiàwǔ | 下午 | ВТОРАЯ ПОЛОВИНА ДНЯ, ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ |
| 230. | xiàyǔ | 下雨 | ИДЁТ ДОЖДЬ, СТОИТ ДОЖДЛИВАЯ ПОГОДА |
| 231. | xiān sheng | 先生 | ГОСПОДИН, МИСТЕР |
| 232. | xiàn zài | 现在 | ТЕПЕРЬ, СЕЙЧАС, НЫНЕ |
| 233. |
xiǎng
|
ДУМАТЬ, СОБИРАТЬСЯ, ХОТЕТЬ | |
| 234. |
xiàng
|
ПО НАПРАВЛЕНИЮ К; НАПРАВЛЕНИЕ; КУРС | |
| 235. | 小 | МАЛЕНЬКИЙ, МЕЛКИЙ, МАЛЫЙ, МОЛОДОЙ, МЛАДШИЙ | |
| 236. |
xiǎojie
|
小姐 | БАРЫШНЯ, МИСС |
| 237. |
xiǎoshí
|
小时 | ЧАС |
| 238. |
xiào
|
笑 | СМЕЯТЬСЯ, СМЕХ, УЛЫБАТЬСЯ, УЛЫБКА |
| 239. |
xiē
|
些 | НЕМНОГО, НЕСКОЛЬКО |
| 240. |
xiě
|
写 | ПИСАТЬ, ЗАПИСЫВАТЬ, ОПИСЫВАТЬ |
| 241. |
xièxie
|
谢谢 | СПАСИБО, БЛАГОДАРЮ, БЛАГОДАРИТЬ |
| 242. |
xīn
|
新 | НОВЫЙ, СОВРЕМЕННЫЙ, СВЕЖИЙ |
| 243. |
xīngqī
|
星期 | НЕДЕЛЯ |
| 244. |
xìng
|
姓 | ФАМИЛИЯ, ПО ФАМИЛИИ |
| 245. |
xiūxi
|
休息 | ОТДЫХАТЬ, ОТДЫХ; ПЕРЕРЫВ; АНТРАКТ |
| 246. |
xué sheng
|
学生 | СТУДЕНТ, УЧЕНИК, УЧАЩИЙСЯ |
| 247. |
xuéxí
|
学习 | УЧИТЬСЯ, ОБУЧАТЬСЯ; ОБУЧЕНИЕ, УЧЁБА |
| 248. |
xuéxiào
|
学校 | ШКОЛА, УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ, УЧИЛИЩЕ |
| 249. |
xuě
|
雪 | СНЕГ |
| 250. |
yánsè
|
颜色 | ЦВЕТ, ОКРАСКА |
| 251. |
yǎnjing
|
眼睛 | ГЛАЗА |
| 252. |
yángròu
|
羊肉 | БАРАНИНА |
| 253. |
yào
|
药 | ЛЕКАРСТВО, МЕДИКАМЕНТЫ; ЛЕКАРСТВЕННЫЙ |
| 254. |
yào
|
要 | ХОТЕТЬ, ЖЕЛАТЬ; НУЖНО, НЕОБХОДИМО; ПРОСИТЬ; ТРЕБОВАТЬ |
| 255. |
yě
|
也 | ТОЖЕ, ТАКЖЕ; И |
| 256. |
yī
|
一 | ОДИН, ЕДИНИЦА, ПЕРВЫЙ |
| 257. |
yīfu
|
衣服 | ОДЕЖДА, ПЛАТЬЕ, КОСТЮМ |
| 258. |
yī sheng
|
医生 | ВРАЧ, ДОКТОР |
| 259. |
yī yuàn
|
医院 | БОЛЬНИЦА, ГОСПИТАЛЬ |
| 260. |
yǐjīng
|
已经 | УЖЕ |
| 261. |
yǐzi
|
椅子 | СТУЛ |
| 262. |
yīqǐ
|
一起 | ВМЕСТЕ, СОВМЕСТНО,СООБЩА |
| 263. |
yìsi
|
意思 | МЫСЛЬ, ИДЕЯ, СМЫСЛ, ЗНАЧЕНИЕ, ИНТЕРЕС |
| 264. |
yīn
|
阴 | «ИНЬ» (ЖЕНСКОЕ НАЧАЛО В ДРЕВНЕЙ КИТАЙСКОЙ ФИЛОСОФИИ); ТЁМНЫЙ; ПАСМУРНЫЙ; ТЕНЬ |
| 265. |
yīnwèi
|
因为 | ТАК КАК, ПОТОМУ ЧТО; ВСЛЕДСТВИЕ ТОГО, ЧТО; ИБО |
| 266. |
yóuyǒng
|
游泳 | ПЛАВАНИЕ |
| 267. |
yǒu
|
有 | ИМЕТЬ(СЯ), ИМЕТЬ В НАЛИЧИИ, ОБЛАДАТЬ, ЕСТЬ |
| 268. |
yòubian
|
右边 | ПРАВАЯ СТОРОНА; СПРАВА; ПРАВЫЙ |
| 269. |
yú
|
鱼 | РЫБА, РЫБНЫЙ; РЫБИЙ |
| 270. |
yuán
|
元 | ЮАНЬ |
| 271. |
yuǎn
|
远 | ДАЛЁКИЙ, ДАЛЬНИЙ, ДАЛЕКО |
| 272. |
yuè
|
月 | ЛУНА, МЕСЯЦ |
| 273. |
yùndòng
|
运动 | СПОРТ, АТЛЕТИКА; СПОРТИВНЫЙ |
| 274. |
zài
|
在 | БЫТЬ В ЖИВЫХ, СУЩЕСТВОВАТЬ; НАХОДИТЬСЯ; В, НА |
| 275. |
zài
|
再 | СНОВА, ОПЯТЬ, ЕЩЁ |
| 276. |
zài jiàn
|
再见 | ДО СВИДАНИЯ |
| 277. |
zǎoshang
|
早上 | УТРОМ, СПОЗАРАНКУ |
| 278. |
zěnme
|
怎么 | КАК?, КАКИМ ОБРАЗОМ? |
| 279. |
zěn me yàng
|
怎么样 | КАК, КАКИМ ОБРАЗОМ; КАКОВ |
| 280. |
zhāng
|
张 | РАСКРЫВАТЬ, ОТКРЫВАТЬ; СЧЁТНОЕ СЛОВО ДЛЯ ЛИСТОВ; СТОЛОВ; КРОВАТЕЙ |
| 281. |
zhàngfū
|
丈夫 | МУЖ, НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА |
| 282. |
zhǎo
|
找 | ИСКАТЬ, РАЗЫСКИВАТЬ, ОТЫСКАТЬ |
| 283. |
zhè
|
这 | ЭТО, ЭТОТ |
| 284. |
zhe
|
着 | ГЛАГОЛЬНЫЙ СУФФИКС, УКАЗЫВАЮЩИЙ НА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР ДЕЙСТВИЯ ИЛИ СОСТОЯНИЯ |
| 285. |
zhēn
|
真 | НАСТОЯЩИЙ, ИСТИННЫЙ, ПОДЛИННЫЙ, ДОСТОВЕРНЫЙ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ |
| 286. |
zhèngzài
|
正在 | ПЕРЕД ГЛАГОЛОМ УКАЗЫВАЕТ НА ТО, ЧТО ДЕЙСТВИЕ ПРОИСХОДИТ В ДАННЫЙ МОМЕНТ; КАК РАЗ В |
| 287. |
zhīdào
|
知道 | ЗНАТЬ, ИМЕТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ |
| 288. |
zhōng guó
|
中国 | КИТАЙ, КИТАЙСКИЙ |
| 289. |
zhōng wǔ
|
中午 | ПОЛДЕНЬ |
| 290. |
zhù
|
住 | ЖИТЬ, ПРОЖИВАТЬ |
| 291. |
zhǔnbèi
|
准备 | ГОТОВИТЬ, ПОДГОТАВЛИВАТЬ, БЫТЬ ГОТОВЫМ; ПОДГОТОВКА |
| 292. |
zhuōzi
|
桌子 | СТОЛ |
| 293. |
zì
|
字 | ИЕРОГЛИФ, СЛОВО |
| 294. |
zìxíngchē
|
自行车 | ВЕЛОСИПЕД |
| 295. |
zǒu
|
走 | ИДТИ, ХОДИТЬ |
| 296. |
zuì
|
最 | САМЫЙ, БОЛЬШЕ ВСЕГО |
| 297. |
zuó tiān
|
昨天 | ВЧЕРА, ВЧЕРАШНИЙ ДЕНЬ |
| 298. |
zuǒbian
|
左边 | ЛЕВАЯ СТОРОНА, НАЛЕВО, СЛЕВА |
| 299. |
zuò
|
坐 | СИДЕТЬ, САДИТЬСЯ, ЕХАТЬ НА (В) |
| 300. |
zuò
|
做 | ДЕЛАТЬ, ИЗГОТАВЛИВАТЬ; БЫТЬ (РАБОТАТЬ) КЕМ-ЛИБО; ПИСАТЬ |
| СПИСОК ПО ТЕМАМ 300 СЛОВ HSK 2 | ПОСМОТРЕТЬ СПИСОК |
| СХЕМА ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ 300 СЛОВ HSK 2 | ЗАБРАТЬ СХЕМУ |
| ПРОЙТИ ПРОБНЫЙ ТЕСТ HSK 2 | ОТКРЫТЬ ТЕСТ |
Вернуться ко всем спискам слов HSK
#hsk2 #словаhsk2 #300словhsk2 #hsk2новый