Вернуться ко всем спискам слов HSK
| 现在
xiànzài сейчас, в данный момент, ныне; существующий, современный; наличный; нынешний; настоящее (время); оказывается; в действительности же, а на самом деле |
现 + 在
|
|
现
теперь, сейчас; в данный момент, ныне, тут же, сейчас же, только что; нынешний, настоящий, современный; появляться, показываться; обнаруживаться; выявлять, обнаруживать, показывать; наличные деньги; наличность; наличный; за наличные
|
王 + 见
|
|
王 玉 yù яшма, нефрит 王 wángВан (фамилия), князь; царь, король; император, государь, монарх; княжеский, царский, королевский; государев
王
wàngцарствовать, княжить, править империей; устанавливать власть над (какой-л. территорией); возноситься, возвеличиваться, расцветать; превосходить, быть выше
|
КЛЮЧ 96 |
|
見 见 jiàn видеть; смотреть; встретить; точка зрения; мнение; видеться, встречаться; встречать, сталкиваться с, вступать в контакт с; наблюдаться; появляться; быть заметным; смотрите (напр., вторую главу); в сочетании с глаголом может выражать страдательный залог; Цзянь (фамилия) xiàn показываться, появляться, обнаруживаться, выходить наружу |
КЛЮЧ 147
目 + 人
|
|
目 mù глаз, взор, взгляд; подзаголовок, подразделение, рубрика; каталог, список, указатель; индекс; оглавление; название, заглавие, титул; начальник, старший; глава; программа, передача (радио, телевидение); смотреть; следить глазами, не сводить глаз (ского-л.); Му (фамилия, редко) |
КЛЮЧ 109
|
|
КЛЮЧ 9
|
|
|
zài жить, быть в живых; быть дома; быть налицо; обитать в…, жить в…; находиться в…; проживать в…; быть расположенным в…; занимать (место, пост); входить в (чью-л.) компетенцию; зависеть от…; решаться (кем-л. или чем-л.); (быть, будучи) на месте (такого-то), (находясь) в положении (такого-то) ; с (чьей-л.) точки зрения; в конструкции 在… 则… часто не переводится, а последующее существительное переводится косвенным падежом; быть в числе, являться, быть (таким-то); осматривать, оглядывать; навещать, посещать; справляться о здоровье; вместе с дополнением-существительным места и времени в позиции между подлежащим и сказуемым, а также перед группой подлежащего или сказуемого: в
|
+ 土 |
才
cái способности, умение; талант, дарование; врождённые наклонности, природа (человека); талантливый человек, высокоодарённый муж, талант; основа, начало; первоэлемент, изначальная стихия; основополагающая сила; материал, сырьё; только что, только-только, только сейчас; только-только, всего лишь; очень, сверх меры, чрезвычайно, страшно; ни за что…; ни в коем случае…; только тогда, только после этого; только в этом случае; только-только… (как); едва… (как); не успел… (как); Цай (фамилия)
|
一 + 丿+ 丨
|
|
一 yī один, 1; одинаковый; другой; весь, целый; вовлеченный всей душой; как только; (перед глаголом или прилагательным) указывает на неожиданность или тщательность совершения действия; (в удвоенном глаголе) чуть-чуть, слегка; другой, иной; каждый; определенный |
КЛЮЧ 1
|
|
丿 piě откидная влево; откидная черта справа налево в каллиграфии |
КЛЮЧ 4 |
|
丨 gǔn вертикаль, палка |
КЛЮЧ 2 |
|
КЛЮЧ 32 |
Вернуться ко всем спискам слов HSK
КЛЮЧИ В КАРТИНКАХ ЗДЕСЬ
ОШИБКА, ИЗ-ЗА КОТОРОЙ ТЫ БРОСАЛ УЧИТЬ КИТАЙСКИЙ ЗДЕСЬ
#ключикитайскиеиероглиф #разбориероглифанаключи
#списоксловhsk1 #списоксловhsk1новыйстандарт #списоксловhsk2 #списоксловhsk2новытандарт #списоксловhsk3 #списоксловhsk3новыйстандарт #списоксловhsk4 #списоксловhsk4новыйстандарт #списоксловhsk5 #списоксловhsk5новыйстандарт #списоксловhsk6 #списоксловhsk6новыйстандар3.0