Вернуться ко всем спискам слов HSK
| 推迟
tuīchí спускать на тормозах, замедлять, задерживать; отсрочивать; отложить; откладывать; не торопиться (с чём-л.) |
推 + 迟
|
| 推
tuī толкать; подавать вперед; перемещать, двигать (вперед); пускать в ход; выдвигать, продвигать (по службе); отбирать, выбирать; рекомендовать; ставить во главе; считать авторитетом; распространять, расширять (что-л.); отодвигать (срок); откладывать (дело; собрание); исследовать; доискиваться, дознаваться; расследовать (дело); отталкивать, отклонять, отвергать; отказываться (отчего-л.); уступать другому; подавать, передавать; слагать с себя (напр. ответственность); перекладывать на чужие плечи, сваливать на другого; уходить от ответственности, увиливать; отталкиваться от; ссылаться на (что-л.); искать извинения (в чём-л.); прикрываться (чём-л.); под предлогом; стричь машинкой (волосы); отложить, отсрочить; проталкиваться, продвигаться вперёд; пробивать себе дорогу; давать дорогу, пропускать вперёд, уступать; простой, бесхитростный, незамысловатый |
扌+ 隹
|
|
扌 手
shǒu
кисть (руки); рука; ручной; держать в руке, схватить рукой; мастерство; умение; мастер, умелец, эксперт; суффикс существительных, обозначающих некоторые профессии
|
КЛЮЧ 64
|
|
隹
короткохвостая птица; голубь
|
КЛЮЧ 172
|
|
迟 chí медленный; замедленный; медленно; запоздавший, запоздалый; поздний; поздно; медлительный; мешкотный; несообразительный; неторопливый, ленивый; лёгкий, вольготный; легко, без напряжения; медлить, мешкать; опаздывать; задерживаться; отставать; медленно двигаться, надвигаться; отдыхать, наслаждаться отдыхом; спустя, через (глагол-предлог); Чи (фамилия) zhì ждать, дожидаться; мыслить о…, думать о…; чаять, надеяться; когда подошло время; ко времени, когда…; к (глагол-предлог); и тогда, а потому; вследствие чего |
尺 + 辶
|
|
尺 chǐ чи, китайский фут (мера длины, равная 1/3 метра); чи (основная мера длины разных стран); фут, аршин, метр; чи, мерная линейка ( деревянный метр, аршин); счётная (чертёжная) линейка; плоская палка, батог (для телесных наказаний, также 戒尺); письмо; точка биения пульса (нажимаемая на запястье третьим пальцем врача, 尺脉); возраст в 2 1/2 года chě муз. чэ (обозначает тон 林钟 в китайском нотном письме; соответствует цифре 2 в европейской цифровой нотной записи) |
尸 + ㇏
|
|
尸 shī труп, мёртвое тело; трупный; лежать раскинувшись, как труп; возглавлять; ведать; распоряжаться; выставлять труп напоказ; принимать на себя; нести ответственность (за кого-л.); попусту занимать (место); быть (кем-л.) лишь номинально; попусту, понапрасну, зря; Ши (фамилия) |
КЛЮЧ 44
|
|
㇏ nà 捺 откидная вправо |
ЧЕРТА
|
|
辶 辵 ⻍
ходить, быстро идти; идти и останавливаться, идти (бежать) с остановками
|
КЛЮЧ 162
|
Вернуться ко всем спискам слов HSK
КЛЮЧИ В КАРТИНКАХ ЗДЕСЬ
ОШИБКА, ИЗ-ЗА КОТОРОЙ ТЫ БРОСАЛ УЧИТЬ КИТАЙСКИЙ ЗДЕСЬ
#ключикитайскиеиероглиф #разбориероглифанаключи
#списоксловhsk1 #списоксловhsk1новыйстандарт #списоксловhsk2 #списоксловhsk2новытандарт #списоксловhsk3 #списоксловhsk3новыйстандарт #списоксловhsk4 #списоксловhsk4новыйстандарт #списоксловhsk5 #списоксловhsk5новыйстандарт #списоксловhsk6 #списоксловhsk6новыйстандар3.0