Вернуться ко всем спискам слов HSK
| 民族
mínzú нация; национальность; национальный; народ, этнос, этническая группа; народность; этнический, гражданский |
民 + 族 |
| 民
mín народ; нация; народный, национальный; простой народ; массы; неофициальное лицо, простой трудящийся, простолюдин; общедоступный, массовый, простой; гражданское сословие; член местного сословия, гражданин, подданный; частное лицо; я (в обращении рядового гражданина к властям); частный, частновладельческий; местное население, местный житель; гражданин ( прописанный в данной местности); гражданский (в противоположность уголовному и военному); человеческая масса, люди; конф. человечество, человеческий род |
𠃍 + 一 + 𠄌+ 一 + ㇂ |
|
𠃍 héng zhé 横折 горизонтальная ломаная |
ЧЕРТА
|
|
一 yī один, 1; одинаковый; другой; весь, целый; вовлеченный всей душой; как только; (перед глаголом или прилагательным) указывает на неожиданность или тщательность совершения действия; (в удвоенном глаголе) чуть-чуть, слегка; другой, иной; каждый; определенный |
КЛЮЧ 1
|
|
𠄌 shù tí 竖提 вертикальная с крюком вправо
|
ЧЕРТА |
|
㇂ xié gōu 斜钩 наклонная вправо с крюком вверх |
ЧЕРТА
|
|
族
zúрод, клан; фамилия; одного рода (клана); родовой; близкая родня, сородичи; родственники, члены семьи; поколение; одного поколения; перед степенью родства обозначает сородичей-однофамильцев указанного ниже поколения; племя, племена; народность, национальность (также родовая морфема); род, вид; группа, категория, разряд, класс, порядок; семейство, множественность; группа людей, объединенных общей чертой или занятием; общая масса, обычный ряд; общераспространённый, рядовой, средний; сочленение, сустав; триба; колено; истребить весь род, казнить вместе с родственниками; уничтожить, стереть с лица земли; собираться, стекаться вместе, сходиться; кучно, вместе; торопиться, спешить; Цзу (фамилия)
|
方 + 丿+ 一 + 矢
|
|
方
fāng
квадрат; квадратный; мат. степень числа; куб (мера объёма), кубический (напр., метр); сторона, бок; сторона, направление; метод; способ; средство; мед. рецепт; честный, искренний, прямой; только, только что, только-только |
КЛЮЧ 70
|
|
丿 piě откидная влево; откидная черта справа налево в каллиграфии |
КЛЮЧ 4
|
| 一
yī один, 1; одинаковый; другой; весь, целый; вовлеченный всей душой; как только; (перед глаголом или прилагательным) указывает на неожиданность или тщательность совершения действия; (в удвоенном глаголе) чуть-чуть, слегка; другой, иной; каждый; определенный |
КЛЮЧ 1
|
|
矢 shǐ стрела, дротик; испражнения, экскременты, кал; мат., физ. вектор; векторный; клясться, присягать; располагать (выставлять) в порядке; излагать (перечислять) по порядку |
КЛЮЧ 111
|
Вернуться ко всем спискам слов HSK
КЛЮЧИ В КАРТИНКАХ ЗДЕСЬ
ОШИБКА, ИЗ-ЗА КОТОРОЙ ТЫ БРОСАЛ УЧИТЬ КИТАЙСКИЙ ЗДЕСЬ
#ключикитайскиеиероглиф #разбориероглифанаключи
#списоксловhsk1 #списоксловhsk1новыйстандарт #списоксловhsk2 #списоксловhsk2новытандарт #списоксловhsk3 #списоксловhsk3новыйстандарт #списоксловhsk4 #списоксловhsk4новыйстандарт #списоксловhsk5 #списоксловhsk5новыйстандарт #списоксловhsk6 #списоксловhsk6новыйстандар3.0